我们一生都在互望着对方的脸《鲁米:在春天走进果园》
编者按:鲁米 (Rumi),原名:贾拉鲁丁•巴尔赫(Jelaluddin Balkhi),在Sant Mat系统里被认为是一位伟大的圣人,其诗作因为源自内在而得以跨越地域、种族的局限,在全世界得到极其广泛的传播。在华人世界,鲁米的诗作也有不少翻译作品,如:《鲁米:在春天走进果园》、《鲁米Rumi诗选》、《火 : 鲁米抒情诗》、《玫瑰寓言》、《爱的喜悦 : 鲁米箴言诗精选》、《玛斯纳维全集》、《爱的火焰》、《偷走睡眠的人》、《让我们来谈谈我们的灵魂》、《万物生而有翼》等等。《鲁米:在春天走进果园》译者梁永安,资料源自网络,侵权秒删。
作者:鲁米 翻译:梁永安
我们一生都在互望着对方的脸《鲁米:在春天走进果园》
今天也是如此。
我们是怎样守住这个爱的秘密的呢?
我们以眉传话,
以眼聆听。
阅读参考:在鲁米的诗里,爱人总是代表至高、挚爱的上帝。“望着对方的脸”是很形象的比喻。无独有偶,在印度,修行圈把一个脸总是朝向证悟真师(古鲁)的人称为“古鲁慕客(gurmukh)”,把一个脸总是朝向心智(服从心智)的人称为“曼慕客(Manmukh)”。说句题外话,Sant Mat 是唯一精准提出甄别心智与灵魂的实修系统,这是行人能否究竟解脱的关键(更多精微、细致的教导请向Sant Mat各传承咨询)。
如何才能一直“互望着对方的脸”呢?当然,伟大的诗人是用诗文来提出这个疑问的~“我们是怎样守住这个爱的秘密的呢?”
“我们以眉传话,以眼聆听。”~意味着一切在静默中发生。用Sant Mat 来解读的话就是,注意力集中在眼中心(额轮,两眉之间的后上方),聆听来自原初上帝(源头)的夏白德(音流)①。当行人用听的能力去“聆听”(观)时,会听到内在的声音,用能看(见、观)的能力去“看”(见、观)会看到内在的光。不是~夏白德(音流)是光,不是~夏白德(音流)是声音,是因为行人的认知能力只能~将夏白德(音流)识别为“光”或“音”。这是另类的“仁者见仁、智者见智”。接近了义的境界或接近完美的合一时,行人会彻悟~原来,我就是“夏白德(音流)”。这也是为什么很多证悟者在证悟时都会喊出:“我就是上帝(佛、真主)”。
实修时,大家会实际体会到,聆听是不需要耳朵的,当然也不需要眼睛。所以,鲁米这里说的“以眼聆听”不是指用眼睛听,肯定也不是指用耳朵,指的是~在眼中心处用灵魂能听的能力聆听。理解这一点,就很容易理解Sant Mat的修法了。
注① 严格意义上,夏白德(音流)是源自原初上帝(源头),并不是最究竟的上帝,但是是最接近上帝的。圆满、完美、究竟的上帝是~不一不异、不垢不净、不增不减、不来不去、不生不灭,佛教称之为“(不二)空性”,这个状态是不存在“认知”和“认知对象”的,即“不二”。所以,夏白德(音流)更接近老子《道德经》里“道生一,一生二,二生三,三生万物”的“一”。
音流(Sant Mat)资讯整理:
https://santmat.kuaizhan.com/
音流瑜伽(Sant Mat)简介
http://m.santmat.biz/